[Bug] Larkwell Sickle wrong german translation

1 votes

The translation for the new "Larkwell Martinez Sickle" is off in the german translation: The second effect says "10% Chance bei Treffern mit Schrotflinten Wunden auszulösen" ("10% Chance to Wound on Hit with Shotgun") - which was really confusing to begin with as a sickle has nothing to do with a shotguns.
It should correctly say: "10% Chance bei Treffern mit Sichel Wunden auszulösen" ("10% chance to wound on hit with sickles")

Under consideration Localisation Workshop Suggested by: Madfighter Upvoted: 01 Apr, '22 Comments: 1

Comments: 1

Add a comment

0 / 1,000

* Your name will be publicly visible

* Your email will be visible only to moderators